Возглас – часть молитвы, произносимая священником громко во всеуслышание.
Ектенья – прошения, произносимые диаконом (или священником, если нет диакона) от лица народа, на которые хор отвечает «Господи помилуй» или «Подай Господи».
Миром – в мирном расположении духа.
Паки и паки – снова и снова.
Ныне и присно, и во веки веков – сейчас, непрестанно и во все века.
Аминь (из иврита) — истинно так.
Аллилуйя – хвалите Бога.
Яко – ибо, как, когда (в зависимости от контекста).
Еси – ты есть (2 л. ед. ч. глагола быть).
Блаженный – счастливый.
Прости – стойте прямо.
Вонмем – будем внимательны.
Оглашенные – люди, готовящиеся к Крещению.
Елицы – все, которые.
Иже – который, которые.
Предстоятель – архиерей или священник, возглавляющий службу.
Евхаристия (от греч. «благодарение») — другое название Таинства Причастия.
Святые Таины, Святые Дары – Тело и Кровь Христовы.
Солея – возвышение перед иконостасом.
Амвон – центральная часть солеи.
Престол – специально изготовленный стол, обычно кубической формы, располагающийся в центре Алтаря. На Престоле совершается Евхаристия, а также хранятся запасные Дары.
Жертвенник – стол, располагающийся в Алтаре слева от Престола. На жертвеннике совершается проскомидия, то есть приготовление хлеба и вина для совершения Божественной Литургии.
Отпуст – краткая конечная молитва богослужения: «Христос, Истинный Бог наш… помилует и спасет нас, яко Благ и Человеколюбец».
Херувимская песнь в русском переводе: «Мы все, таинственно изображая херувимов и принося Святой Троице трисвятую песнь, да отложим ныне все житейские заботы, дабы поднять Царя всех, невидимо копьеносимого ангельскими воинствами. Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя».
Херувимы — наивысший чин ангелов
Трисвятая песнь — ангельское славословие: «Свят, Свят, Свят Господь…» (Ис. 6: 3).
Копьеносимый — титул Императора в Византии (при избрании Императора воины несли его на щите, который ставили на свои копья).